ISSN: 1367-0069
Journal Home
Journal Guideline
International Journal of Bilingualism Q1 Unclaimed
International Journal of Bilingualism is a journal indexed in SJR in Education and Language and Linguistics with an H index of 63. It has an SJR impact factor of 0,71 and it has a best quartile of Q1. It has an SJR impact factor of 0,71.
Type: Journal
Type of Copyright:
Languages:
Open Access Policy:
Type of publications:
Publication frecuency: -


- €
Inmediate OANPD
Embargoed OA- €
Non OAMetrics
0,71
SJR Impact factor63
H Index104
Total Docs (Last Year)208
Total Docs (3 years)6472
Total Refs456
Total Cites (3 years)205
Citable Docs (3 years)1.87
Cites/Doc (2 years)62.23
Ref/DocOther journals with similar parameters
Review of Educational Research Q1
Educational Psychologist Q1
Educational Psychology Review Q1
Journal of the American Academy of Child and Adolescent Psychiatry Q1
The Lancet Child and Adolescent Health Q1
Compare this journals
Aims and Scope
Best articles by citations
How does maternal education influence the linguistic environment supporting bilingual language development in child second language learners of English?
View moreBook Review: A Dynamic Model of Multilingualism: Perspectives of Change in Psycholinguistics
View moreChildren's cultural background knowledge and story telling performance
View moreBook Review: Language and Literacy in Bilingual Children D. Kimbrough Oller and Rebecca E. Eilers (Eds.) (2002)
View moreAcquiring writing skills in a third language: The positive effects of bilingualism
View moreBook Review: Language and Politics in Pakistan Tariq Rahman (1996)
View moreOn the overgeneralization of the Intransitive/Transitive alternation in children's speech
View moreBook Review: Language revitalization. Policy and planning in Wales Colin H. Williams (Ed.) (2000)
View moreLanguage negotiation in multilingual learning environments
View moreOn interpreters' working memory and executive control
View moreEarly development of verb structures and caregiver input in Korean: Two case studies
View moreThe evolution of a Bilingual Discourse Marking System: Modal particles and English markers in German-American dialects
View moreFrom codeswitching via language mixing to fused lects
View moreCharting the route of bilingual development: Contributions from heritage speakers' early acquisition
View moreBook Review: A language of our own. The genesis of Michif, the mixed Cree-French language of the Canadian Metis Peter Bakker (1997)
View moreReported literacy, media consumption and social media use as measures of relevance of Spanish as a heritage language
View moreContact and contracting Spanish
View moreSyntactically conditioned code-switching? The syntax of numerals in Beni-Snous Berber
View moreThe impact of bilingualism on executive function in adolescents
View moreBicultural bilinguals
View moreProsodic Mixes: Strategies in Multilingual Language Acquisition
View moreThe influence of English on British Sign Language
View morePrediction error and implicit learning in L1 and L2 syntactic priming
View moreBook Review: Government and Codeswitching: Explaining American Finnish. (Studies in Bilingualism, 12) Helena Halmari (1997)
View more
Comments